Hur man lär sig grunderna för alla språk i fyra steg

Två resenärer som pratar vid en sjö utomlands
Uppdaterad :

Jag har alltid varit dålig på språk. Jag klarade mig knappt igenom spanska på gymnasiet och har glömt alla franska jag anlitade en handledare för att lära mig. jag är förbannad. Eller så trodde jag tills jag blev vän med Benny Lewis från Fluent in 3 Months . Benny har behärskat en metod för att lära mig språk som har hjälpt mig att bryta ner språk i mindre, mer lättlärbara delar. Med hans hjälp har jag kommit ihåg mycket av min spanska, lärt mig thailändska och fått lite svenska.

Idag lämnar jag över bloggen till Benny ( som just publicerat en bok om språkinlärning ) för att dela hur du kan lära dig grunderna för alla språk för din nästa resa. Att bara känna till några grundläggande fraser räcker långt när du reser och sätter dig i lokalbefolkningens goda graces.



Här är Benny:

Alldeles för ofta anländer vi till ett land och tänker för oss själva, man, jag önskar att jag tog lite tid att lära mig grunderna i detta språk innan jag kom hit! Eller så kanske du tror att något mindre än att behärska språket inte är användbart nog att investera tid i. Men även om du bara har en månad eller en vecka innan din resa, eller till och med om du flyger ut imorgon, har du fortfarande tid att lära dig några grunder av det lokala språket. Du behöver bara en kort tid för att behärska några nyckelord och fraser. Och nej, du behöver inte vara ett språkgeni för att snabbt ta till dig grunderna.

billigt boende i singapore

Jag pratade bara engelska tills jag var 21. Jag klarade nästan inte tyskan i skolan och jag bodde i Spanien i sex månader utan att kunna lära mig språket - för att jag gjorde det fel. Snabbspola framåt till nu: Jag pratar ett dussin språk och räknar, och det beror på att jag får mina studietimmar att fungera för mig, tränar på att tala språket direkt och inte slösar min tid på att studera det jag inte behöver. Även med bara grunderna på ett språk har jag haft fantastiska upplevelser, som tar emot mitt kinesiska namn på ett tåg mitt i Kina …bara för att jag förstod frågan, vad heter du?

Här är fyra steg till grundläggande flyt:

Steg 1: Var specifik med dina mål

Benny Lewis i Nederländerna
Ett stort misstag många gör är att försöka ta på sig för mycket på en gång. Att ha höga mål och vilja bli flytande i ett språk, eller till och med behärska det någon gång, är ett ädelt mål, men det här kommer inte att hjälpa dig just nu med dina kommande resplaner.

För att lyckas med att lära dig vad du behöver för din resa behöver du så mycket specificitet som möjligt. Jag har turen att vanligtvis ha tre hela månader innan en resa, där jag kan ägna större delen av mina dagar åt att lära mig ett språk, och det gör flytande till ett realistiskt mål.

Jag har dock haft snävare deadlines och kunde fortfarande arbeta med dem. Helvete, även när jag hade det en enda timme tid innan min resa till Polen, eftersom jag behövde förbereda mig för mitt TEDx-föredrag om språkinlärning i Warszawa på engelska tog jag ändå den tiden att lär dig tillräckligt med grundläggande polska för att kunna sträcka ut det till ett halvtimmes Skype-samtal (söker ständigt upp ord för att hålla den grundläggande chatten vid liv).

Sättet du gör detta på är att veta exakt vad du behöver lära dig och att lära dig bara det.

I ditt miniprojekt:

  • Du behöver specificitet - Ha INTE ett vagt mål som att lära dig spanska. Om du vill åka utomlands i juni, säg till dig själv att du vill vara grundläggande konversation om tre månader, med tanke på att du lägger 10 timmar i veckan på det. Om du bara har en månad, gå för mycket självsäker turist i 30 dagar, och lägg en timme om dagen på det eller mer om du kan. Om du har ett flyg ut om tre dagar, ta två eller fler timmar var och en av de kommande tre dagarna och sikta på att klara dig med grundläggande förnödenheter inom 72 timmar.
  • Du måste bygga ett du-specifikt ordförråd - Guideböcker är bra för allmänna fraser som hur mår du? men du är mer komplicerad än så. Så ägna din studietid åt att skräddarsy ditt ordförråd efter dina specifika behov. Steg 2 nedan visar hur du börjar.

Steg 2: Lär dig orden DU kommer att använda

Om du börjar om från början är det första du behöver göra att tänka på vilka ord du kommer att använda mest dagligen i vilka situationer du än befinner dig i - starta en konversation, sitta vid en bar, prata om dig själv , beställa på en restaurang, vad det nu är. Sedan:

  • Sätt dig ner och skriv en självintroduktion på engelska — Presentera dig själv för en imaginär främling. Berätta för dem var du kommer ifrån, vad du gör, varför du reser och så vidare. Ta sedan en titt på vad du har och välj ut specifika ord som du tror kommer att vara viktigast för ditt utlandsordförråd, översätt dem och använd sedan en webbplats som forvo.com (faktiskt talat av en infödd) eller Google översätt (framställd via automatisering) för att höra hur de uttalas på det språket. I mitt fall är de första orden jag alltid måste lära mig först irländska (min nationalitet), bloggare (mitt jobb) och vegetarian eftersom jag är resande vegetarian . Ta reda på vad dina ord är och lägg dem i minnet först.
  • Gör en lista över mat du gillar, saker du vill göra och andra dagliga nödvändigheter - Alla behöver känna till ordet för badrum i stort sett den första dagen utomlands, så fortsätt och lägg till det på din lista. Men inkludera också saker som du som individ inte kan leva utan. Oavsett om det är kaffe eller Diet Cola, smörgåsar eller ostron, vet orden för din go-to-mat. Och om du planerar att prova något speciellt när du är där, som yoga, zip-lining eller doppa i en varm källa, lär dig dem också. Eftersom jag till exempel är vegetarian måste jag lära mig orden för fläsk, skinka, bacon, korv, kyckling, nötkött och fisk - så att jag kan be servitören om något utan dessa livsmedel i dem. Vad det än är som du frågar om, skriv ner det, slå upp översättningarna och gör dig själv ett fuskblad.
  • Slå upp en lista över besläktade ord, eller ord som liknar språken — Det är faktiskt omöjlig att verkligen börja om från början när du lär dig ett nytt språk. Många språk har väldigt länge listor med ord som du redan vet innebörden av (om än med något annorlunda uttal). Om smörgås är på din lista över favoritmat, till exempel, vet du redan hur man säger det franska . I spanska , sjukhus är fortfarande sjukhus, och in tysk ordet för fisk uttalas exakt likadant. Även ett helt annat språk som Japanska har massor av dessa lånord för vardagliga saker du kan behöva som kaffe, mjölk och glas.
  • Använd mnemonics för att lära dig okända ord - För att komma ihåg nya ord riktigt snabbt som inte liknar det du är van vid på engelska, prova att använda ett roligt minnesmärke - en bild eller berättelse som du associerar med ett visst ord. Låter dumt, men det fungerar. När jag till exempel lärde mig franska kom jag ihåg det för var tågstationen genom att visualisera en stor fet apelsin Även fältet blir andfådd genom en tågstation för att hinna med ett tåg till en lasagneätningstävling, med massor av färg och ljud i mitt sinne för att få det att hålla fast. Denna teknik gör underverk, och att skapa den här bilden i mitt sinne gjorde det tågstation föreningen fastnar mycket snabbare än den någonsin skulle ha haft genom enbart upprepad upprepning.

Resurser:

Steg 3: Lär dig hela fraser

Benny studerar en thailändsk parlör
Med den korta tidsramen du har har du inte tid att försöka förstå språkets grammatik. Jag rekommenderar starkt att du hoppar över grammatikstudier, som är bättre lämpade för senare i språkinlärning ändå, och istället bara memorerar några hela meningar så att du kan förmedla din poäng i redan bildade fraser.

  • Skaffa en guidebok, men ignorera det mesta - Guideböcker är bra för det väsentliga, men du behöver inte det mesta av det som finns i dem. Dessa böcker försöker tillgodose allas behov, och allas behov är inte dina behov. Skumma igenom boken och markera de fraser du behöver, som Var är badrummet? eller hur mycket kostar detta? eller Ursäkta, pratar du engelska? Ignorera resten och fokusera bara på det som är användbart för dig. jag gillar Ensam planet parlörer, eller så kan du använd den här onlinelistan med grundläggande fraser .
  • Skapa dina egna meningar och få dem kontrollerade om möjligt - Gör ditt bästa för att skapa en översättning genom att sätta ihop orden, eller (helst) ändra ett enda ord i en färdig mening i din parlör. Till exempel kan jag byta ut ordet badrum med stormarknad i den färdiga frasen Var är badrummet? och den resulterande meningen är sannolikt grammatiskt korrekt. Du kan till och med använda Google Translate för hela meningen. Du kan skicka in din färdiga mening till webbplatsen Endast 8 att få som modersmål att korrigera det gratis om din fras är tillräckligt kort och de kan komma tillbaka till dig förvånansvärt snabbt.
  • Börja fokusera på hur dina fraser låter på språket — När du har din huvudlista med ord och fraser måste du höra hur infödda uttalar dem. Om du inte kan några som modersmål på språket spelar det ingen roll – det finns gratis webbplatser som Noshörning som låter dig skicka in meningar du vill höra talas, och de skickar tillbaka en översättning av din fras, talad av en infödd.

När du väl vet hur orden låter måste du spara dem i minnet. Ett knep som fungerar för mig är att sjunga fraserna till mig själv. När jag till exempel lärde mig italienska sjöng jag: Var är badrummet? i tonerna av Big Ben-klockan, och tog Var finns toaletten? och det blev lättare för mig. Att sätta orden till en låt kommer att cementera dem i ditt minne och ge dig fantastisk träning för att uttala solo.

Resurser:

  • För en bra lista med fraser behöver du: Ensam planet parlör eller Omniglot fraslista
  • Endast 8 (få dina översättningsförsök korrigerade av en infödd)
  • Noshörning (hör hela fraser som talas av en infödd)

Steg 4: Använd den innan du flyger

Benny talar det lokala språket med barn
Med dessa tips kan du faktiskt stoppa in tillräckligt mycket av språket i ditt sinne för att ha något som verkligen är användbart när du kommer till landet. Men det finns en sista - och extremt hjälpsam - sak du kan göra innan du går för att se till att allt går smidigt:

  • Träna med en som modersmål i förväg — Det spelar ingen roll var du bor. Webbplatser som italki låter dig antingen ställa in en fri utbyta (så att du betalar för en språklektion genom att hjälpa någon med sin engelska i 30 minuter först) eller få riktigt prisvärda lektioner (jag fick japanska lektioner för bara 5 USD/timme, till exempel), och ställ in en snabb session på Skype för att använd det du vet med en infödd just nu hemifrån. Du kommer att höra hur någon som pratar med dig spontant verkligen känns som, se var dina svagheter finns i förväg att behöva använda språket i den verkliga världen och kunna ta itu med problem eller frågor som du har tänkt på.
  • Rollspel för att upptäcka vad du saknar – Använd din tid på att chatta med en infödd online för att spela ut de verkliga situationer du kommer att hamna i utomlands. Du kan till exempel öva på att beställa en komplicerad vegetarisk måltid eller hyra ett hotellrum i god tid innan du måste göra det på riktigt. När du går kommer du att upptäcka att det finns ord du behöver som du inte känner till. Till exempel kanske du inte insåg hur ofta du vill prata om din katt eller någon annan. När du hittar dessa hål i ditt ordförråd, skriv ner orden du behöver och lägg till dem i din huvudlista.

Den här vägen, du träffade marken springande och är redan en erfaren talare som vet hur det är att prata med en infödd, och håller helt enkelt upp farten.

Kom ihåg att det är OK att göra misstag!

Benny Lewis på Kinesiska muren
När jag lärde mig tyska försökte jag en gång berätta för min (kvinnliga) vän att jag precis hade gjort en cool video och frågade om hon ville komma upp för att se den. Låter oskyldigt nog, eller hur? På något sätt, vad jag faktiskt sa var, jag är kåt, och jag vill att du ska komma in i mig, eftersom det tyska ordet för cool också betyder kåt ( kåt ), och kommer på tyska har sexuella konnotationer som det gör på engelska om du använder det fel.

Vi hade varit vänner länge, så hon visste att jag inte flirtade med henne - jag förklarade mitt misstag och vi skrattade bort det. Det visade sig att världen inte tog slut, och än i dag är vi fortfarande goda vänner.

Jag har också lyckats låta det glida att jag är det gravid på spanska ( gravid ), och under mina första veckor som jag lärde mig franska fortsatte jag på något sätt att säga: Tack, snälla! istället för tack så mycket ( Tack så mycket mot tack fina rumpa ). Och när jag kom till Brasilien och ville säga tack till immigrationstjänstemannen ( tack ), sa jag istället, chokladbonbon! ( brigadchef ).

I vart och ett av dessa fall var personen jag pratade med väl medveten om att jag fortfarande var en elev, visste att jag inte menade vad det lät som och var smart nog att se utifrån sammanhanget vad jag faktiskt menade. Istället för att skälla ut mig för mitt oförlåtliga misstag, log de och tyckte att det var fantastiskt att jag försökte, och i många fall gratulerade de mig för min insats.

Så oroa dig inte för att vara perfekt på ett nytt språk. Du behöver inte mycket tid eller ens mycket skicklighet för att ta upp språket på din nästa destination. Du behöver bara en plan. Gör din studietid helt om dig och kom ihåg att inte fastna i irrelevanta ord, fraser och grammatik som du inte behöver.

Medan många tror att det kan lära sig ett språk endast vara en utmaning som kräver år av tid, jag hoppas att du har sett i den här artikeln att du absolut kan komma till ett stadium av att ha något mycket användbart för din resa på riktigt kort tid. Du behöver bara vara väldigt specifik i vad du siktar på, lära dig ord och fraser som är relevanta för dig och vad du sannolikt kommer att säga, och inte försöka absorbera hela språket.

Slutligen behöver du inte komma för att se om du är redo. Det är bättre att gå online och prata med någon i dag för att reda ut alla dina sista problem och frågor så att du kommer fram redo att säkert använda det du vet.

Benny Lewis var en språkdubb i skolan, men efter examen som ingenjör fann han att språkbegåvning är irrelevant och att med rätt attityd och förhållningssätt kan vem som helst lära sig ett språk. Hans bok, Flytande i 3 månader , publicerades av HarperCollins och delar alla sina bästa språkinlärningstips.

Boka din resa: logistiska tips och tricks

Boka ditt flyg
Hitta ett billigt flyg genom att använda Skyscanner . Det är min favoritsökmotor eftersom den söker på webbplatser och flygbolag runt om i världen så att du alltid vet att ingen sten lämnas ovänd.

Boka ditt boende
Du kan boka ditt vandrarhem med Hostelworld . Om du vill bo någon annanstans än ett vandrarhem, använd Booking.com eftersom det konsekvent ger de billigaste priserna för pensionat och hotell.

Glöm inte reseförsäkringen
Reseförsäkringen skyddar dig mot sjukdom, skador, stöld och avbokningar. Det är ett omfattande skydd om något går fel. Jag åker aldrig på en resa utan den eftersom jag har varit tvungen att använda den många gånger tidigare. Mina favoritföretag som erbjuder den bästa servicen och värdet är:

Vill du resa gratis?
Resekreditkort låter dig tjäna poäng som kan lösas in för gratis flyg och boende – allt utan extra utgifter. Kolla upp min guide till att välja rätt kort och mina nuvarande favoriter för att komma igång och se de senaste bästa erbjudandena.

Behöver du hjälp med att hitta aktiviteter för din resa?
Få din guide är en enorm onlinemarknad där du kan hitta coola vandringsturer, roliga utflykter, hoppa över könsbiljetter, privata guider och mer.

Redo att boka din resa?
Kolla in min resurssida för de bästa företagen att använda när du reser. Jag listar alla de jag använder när jag reser. De är bäst i klassen och du kan inte gå fel när du använder dem på din resa.